Keine exakte Übersetzung gefunden für مادة مُعلَّقة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مادة مُعلَّقة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Proyecto de artículo 75. Litispendencia
    مشروع المادة 75 - الدعاوى المعلّقة
  • Artículo 9 - Reanudación de la aplicación de los tratados suspendida anteriormente
    المادة 9- استئناف المعاهدات المعلقة
  • Artículo 9 - La reanudación de tratados suspendidos
    المادة 9- استئناف المعاهدات المعلقة
  • Artículo 9 - Reanudación de la aplicación de los tratados suspendida anteriormente 179 - 181 74
    المادة 9- استئناف المعاهدات المعلقة 179-181 52
  • Habiendo tomado nota del informe de la secretaría que figura en el documento ICCD/COP(6)/6, la CP, en su decisión 21/COP.6, pidió a la secretaría que incluyera el examen de este artículo pendiente del reglamento en el programa de su séptimo período de sesiones.
    وبعد أن أحاط مؤتمر الأطراف علماً، في مقرره 21/م أ-6، بتقرير الأمانة الوارد في الوثيقة ICCD/COP(6)/6، طلب من الأمانة أن تدرج مسألة النظر في هذه المادة المعلقة من النظام الداخلي في جدول أعمال دورته السابعة.
  • Artículo 9 - La reanudación de tratados suspendidos 71 - 73 29
    المادة 9- استئناف المعاهدات المعلقة 71-73 21
  • Pide a la secretaría que incluya el examen de este artículo pendiente en el programa del octavo período de sesiones de la Conferencia de las Partes y que presente un informe sobre la situación de reglamentos análogos de otros acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente.
    يطلب من الأمانة أن تدرج في جدول أعمال الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف مسألة النظر في هذه المادة المعلقة من مواد النظام الداخلي، وأن تعد تقريراً عن حالة الأنظمة الداخلية المماثلة في الاتفاقات البيئية الأخرى المتعددة الأطراف.
  • En su sexto período de sesiones, la CP tomó nota del informe de la secretaría, que figuraba en el documento ICCD/COP(6)/6, y le pidió que incluyera el examen de este artículo pendiente en el programa del séptimo período de sesiones (decisión 21/COP.6).
    وقد أحاط مؤتمر الأطراف علماً، في دورته السادسة، بتقرير الأمانة الوارد في الوثيقة ICCD/COP(6)/6 وطلب إليها أن تدرج مسألة النظـر في هذه المـادة المعلقة من النظـام الداخلي في جدول أعمـال دورته السابعة (المقرر 21/م أ-6).
  • Pide a la secretaría que incluya el examen de este artículo pendiente en el programa del octavo período de sesiones de la Conferencia de las Partes y que presente un informe sobre la situación de reglamentos análogos de otros acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente, incluyendo las opiniones de otras secretarías sobre las repercusiones de esa situación en la labor de sus respectivos acuerdos multilaterales.
    يطلب إلى الأمانة أن تدرج في جدول أعمال الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف مسألة النظر في هذه المادة المعلقة من مواد النظام الداخلي، وأن تعد تقريراً عن حالة الأنظمة الداخلية المماثلة في الاتفاقات البيئية الأخرى المتعددة الأطراف، بما في ذلك آراء الأمانات الأخرى عن تأثير الحالة المذكورة في عمل الاتفاق البيئي المتعدد الأطراف الخاص بكل منها.
  • La delegación de Jordania explicó que con su texto procuraba resolver las cuestiones pendientes relacionadas con el artículo 18 del convenio.
    وأوضح وفد الأردن أنه يسعى من خلال هذا النص إلى حل للمسائل المعلقة المتصلة بالمادة 18 من الاتفاقية.